Noté que en Inglés y Español, hay muchas palabras que se escribían igual o similar. He visto y escuchado Español lo suficiente como para saber que existían tales palabras, pero me sorprendió saber cuántas de esas palabras hay cuando las examiné un poco más.
I noticed that in English and Spanish, that there were many words either spelled the same or similarly. I have seen and heard Spanish enough to know that there were such words, but I was surprised to learn just how many such words there are when I looked into it a little more.
Aparentemente, según una fuente, que se muestra a continuación, ¡hay hasta 20,000 de esas palabras! No sabía que había tantos.
Apparently, according to one source, shown below, there are as many as 20,000 such words! I didn’t know there were that many.
Spanish English Cognates 01.png
Creo que ese número incluye palabras que se escriben igual y palabras que se escriben casi igual.
I believe that that number includes words spelled the same and words spelled nearly the same.
Aun así, pensé que estudiar listas y reglas para tales palabras puede ayudar a un inglés que habla inglés y viceversa y, por lo tanto, he comenzado a ver qué listas e información hay sobre esto en Internet y qué libros hay disponibles.
Still, I thought, that studying lists and rules for such words can help an English speaking learner of Spanish and vice versa and, so, I have begun to see what lists and information there is about this on the internet and what books there are available.
También aprendí que hay una palabra para este tipo de palabras: afín es la palabra inglesa y cognada, creo, es la palabra española.
I also learned that there is a word for these kinds of words: cognate is the English word and cognados in the Spanish word.
He estudiado, formalmente, un segundo idioma antes y nadie me habló de esto, así que espero que me perdones si sabes todo esto en la medida en que lo he aprendido recientemente.
I’ve studied, formally, a second language before and no one ever told me about this so I hope you will forgive me if you know about all of this to the extent I have recently learned about it.
He buscado una lista de los 20,000 cognados inglés-español y aún no he encontrado uno, pero hay mucha información disponible en Internet, incluidas listas más cortas y una lista de reglas sobre cómo se deletrean ciertas palabras en inglés. casi lo mismo en español, con ejemplos, y viceversa.
I have looked for a list of all 20,000 English-Spanish cognates and have yet to find one, but there is a lot of information available on the internet including shorter lists as well as a list of rules for how certain spellings of English words are spelled nearly the same in Spanish, with examples, and vice versa.
A continuación hay una buena que encontré que da 29 reglas con ejemplos:
Below is a good one I found that gives 29 rules with examples:
https://research.steinhardt.nyu.edu/scmsAdmin/media/users/nbm3/EngSpCog…
Y, aquí hay una lista más corta que muestra 7 reglas:
And, here is a shorter list showing 7 rules:
https://fr.verbling.com/articles/post/near-perfect-cognates-english-to-…
También aprendí que hay una serie de falsos cognados o falsos cognados en español: las palabras se escriben igual, o casi lo mismo, pero eso significa cosas diferentes, por lo que debemos tener cuidado con esto o terminamos hablando "spanglish".
I also learned that there are a number of false cognates, or, falsos cognados in Spanish: words spelled the same or nearly the same, but that means different things so we have to be careful with this or we end up speaking “Spanglish.”
Por supuesto, You Tube tiene videos sobre cognados inglés-español y estos son algunos de ellos:
Of course, YouTube has videos on English-Spanish cognates and here are some of them:
https://www.youtube.com/results?search_query=english+spanish+cognates
Y, hay libros para estudiantes de idiomas disponibles solo sobre este tema.
And, there are books for language learners available just on this subject.
De todos modos, me pareció que esta podría ser otra estrategia para aprender español de manera más rápida y eficiente, y pensé en compartirlo contigo en caso de que no lo supieras hasta este punto, como no lo era, y, en caso de que quiera compartirlo, y cualquiera de este material, con el resto de la clase antes de que finalice este mes.
Anyway, it seemed to me that this could be another strategy to use to more quickly and efficiently learn Spanish and I thought I would share it with you in case you were not aware of it to this extent, like I wasn’t, and, in case you would like to share it, and any of this material, with the rest of the class before it ends this month.
PD: Aquí hay algunos enlaces más útiles:
PS: Here are some more useful links:
https://www.google.com/search?biw=1280&bih=608&ei=FravXf7TL-qpgge-2rOQB…
https://www.texasgateway.org/resource/cognates-english-i-reading
https://www.realfastspanish.com/vocabulary/spanish-cognates
https://www.colorincolorado.org/sites/default/files/Cognate-List.pdf
-Zorro
https://youtu.be/7CP3_5HPWA0